Binnur'dan Turk Yemek Tarifleri

TurkishCookbook.com - Lezzetli, saglikli ve pisirmesi kolay Osmanli ve Turk yemekleri

8.5.05

Fava

Fava - buyutmek icin basin
2 kap kuru bakla
1 orta boy sogan, kucuk kesilmis
1 1/2 yemek kasigi seker
1 yemek kasigi zeytinyag
3 kap su
Tuz

Susleme:
Zeytinyag
Limon suyu

Bir gece onceden baklayi suya bastirin. Ertesi gun kabuklarini soyun. Butun malzemeleri orta boy bir tencereye yerlestirin. 1.5 saat kadar yavas ateste pisirin. Elde ettiginiz bulamaci blendirdan gecirin. Kayik seklinde cukurca bir servis tabagina bosaltin. Sogumaya birakin.

Servis yapmadan once baklava seklinde kesin. Uzerine zeytinyagini ve limon suyu dokun.

Ozellikle balik ile birlikte servis yapmanizi tavsiye ederim.

*Arzu ederseniz, blendirdan gecirirken icine biraz dere otu veya 2-3 yaprak taze nane ilave edebilirsiniz:)

Labels:


2 Yorum:

Saat 10:07 AM, Anonymous Anonymous yazdi...

Pardon ama fava fasulyesi ne demek:))Böyle bir çeşit yok.Fava Kuru bakladan yapılır.Ve verdiğiniz tarifin yenecek hale gelmiş olanına fava denir.Bu yüzden favaları suya bastırın tabiri de çok yanlış.Ben İzmir'liyim ve biz İzmir'liler bakla ve fava hayranıyız.Aslında tüm zeytinyağlılar bize hiatp eder demek çok daha doğru.

 
Saat 12:06 PM, Blogger Binnur yazdi...

Merhaba,
Yayinladigim, butun Ege Bolgesine ait tarifler anneannem ve dolayisiyla anneme aittir, fava dahil. Annenannem Egeli, annem de yari Egeli yari Istanbulludur. Bolgenin yemeklerini en az sizin kadar bilirim. Zeytinyaglilarin, yalnizca Izmir'e ait oldugunu soylemenin de tum Egelilere haksizlik oldugunu dusunuyorum:)

Yurt disinda yasamanin getirdigi, bazi kelime unutmalarini biz buralarda yasayan Turkler, normal karsiliyoruz. Veya Ingilizceden direk Turkceye cevirmek gibi. Turkce icinde Ingilizce kelimeyi veya Ingilizce icinde ki Turkce kelimeyi bazen goz fark edemiyor. Kuru Baklanin Ingilizcesi Fava. Tarifte, yaptigim da ayni seydir. Uyariniz icin tesekkur ederim, duzelttim:)

Kendinizce aciklamalar yaparak epey bir zahmette bulunmussunuz...Ingilizce kisimda, Turkce kelime biraktigim zaman, insancil bir yorum ile bilgilendiriliyor ve duzeltiyorum:)

Olaylara yaklasiminizi biraz asiri, biraz da tuhaf buldum. Insanlarin farkinda olmadan yaptigi hatalar ile dalga gecmek veya yasadigi yerden dolayi, kendini begenmislik gibi. Her bolgemizin cok lezzetli kendine has yemekleri var, sonucta butun bolgeler Turkiye'ye ait, di mi? Ayaklarimiz biraz yere basmali!
Hos gorulu gunler diliyorum....

 

Post a Comment

<< Ana sayfa